21.7 C
Koprivnica
Petak, 31. svibnja 2024.
No menu items!
- Oglasni prostor -

ONLINE NASTAVA Učenici će imati zadaću i testove, ocjene i neopravdane sate neće, a pripreme za maturu normalno se nastavljaju

0

Ministrica znanosti i obrazovanja Blaženka Divjak o sustavu poučavanja na daljinu kazala je kako su pravila ponašanja u virtualnoj učionici ista kao u školi, prenosi Index.hr.

Profesorima, učiteljima i drugim stručnjacima kazala je da pošalju linkove na svoje materijale jer im tjedno treba više od 300 uradaka u trajanju 10-15 minuta, pri čemu dio već imaju.

Objasnila je kako će sav materijal, uz televiziju, biti dostupan na YouTubeu i kasnije na HRTi, a moći će se gledati i u susjednim zemljama u kojima nema veće jezične razlike. Podsjetimo, nastava na daljinu za učenike od prvog do četvrtog razreda kreće u ponedjeljak u 8 sati, a više o tome pročitajte ovdje.

Jutarnji.hr je, pak, Ministarstvu obrazovanja postavio pitanja o internetskoj nastavi namijenjenoj višim razredima osnovne škole te srednjoškolcima. Kako pišu, taj će oblik nastave raditi putem sustava koji su već uspostavljeni u školama popt Teamsa, Yammera, Moodela i drugih, a potpuno će zaživjeti, prema riječima B. Divjak, u srijedu kada se obave sve pripreme.

Foto: Matija Gudlin
Blaženka Divjak // Foto: Matija Gudlin

Među ostalim, dobili su odgovore kako se pripreme za maturu normalno nastavljaju, zatim nemaju li roditelji kamo s djecom, ona mogu doći u školu jer će biti organizirano čuvanje, a učenici viših razreda osnovne škole i srednjoškolci nastavu će pratiti od kuće na svojim računalima ili tabletima ukoliko su dio Škole za život. Također, škole bi onima slabijeg imovinskog stanja trebale osigurati uređaje iz školskih rezervi ili besplatne SIM kartice za neograničeno korištenje interneta. Roditelji i učitelji trebaju redovito komunicirati, neopravdanih sati u klasičnom smislu neće biti, kao niti ocjena, dok zadaća, pa čak i svojevrsnih testova hoće. Za više detalja svakako posjetite Jutarnji.hr.

Situacija s koronavirusom zbilja nije sjajna. No, super je što ljudi nisu izgubili smisao za humor, evo nekoliko memeova

Situacija s koronavirusom, naravno, nije bajna. Istovremeno, nije potrebno paničariti, već je nužno slušati i pridržavati se savjeta stručnjaka.

S druge strane, ohrabrujuće je što ljudi u ovakvoj situaciji nisu izgubili smisao za humor. Internetom kruže brojni memovi koji će vas nasmijati. A mi smo neke od njih prikupili na jednome mjestu.

Nadamo se kako se nitko neće uvrijediti, već iskreno nasmijati i kad nam nije do smijeha.

Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook

Sportašica koja je stigla iz Rumunjske ima koronavirus, najavljen poseban režim za vozače kamiona

Članovi Nacionalnog stožera civilne zaštite obratili su se javnosti s novim informacijama o koronavirusu.

Ministar unutarnjih poslova Davor Božinović kazao je kako broj zaraženih raste u Hrvatskoj i Europskoj uniji, prenosi Index.hr. Objasnio je kako će uvesti poseban režim za hrvatske vozače kamiona koji donose robu u zemlju. Također, s vodstvom iz susjednih zemalja radi na tome da se promet roba odvija sa što manje ometanja. Dodao je kako policija provjerava drže li se osobe samoizolacije te apelirao na ljude da ne putuju jer je svaki odlazak novi rizik. K tome nije sigurno hoće li oni koji, primjerice, tijekom Uskrsa dođu u Hrvatsku, istu moći napustiti jer se režim vezan uz granice pooštrava.

Ujutro je bilo poznato 37 slučajeva. Sada je ministar zdravstva Vili Beroš potvrdio kako je zabilježen još jedan. Točnije, riječ je o sportašici koja se nedavno vratila s natjecanja u Rumunjskoj. Ravnateljica Klinike za infektivne bolesti Dr. Fran Mihaljević Alemka Markotić nadovezala se kako je sportašica, uz povišenu temperaturu, u dobrom stanju.

Ravnatelj Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo Krunoslav Capak najavio je kako će gužve na granicama biti riješene. Prema Capaku, još trajne uzlazna putanja, dok će “ravna crta” biti dostignuta zaustavljanjem rasta broja oboljelih, odnosno kroz dva-tri tjedan. Potom će uslijediti pad, piše Index.hr

FOTO/VIDEO Upoznajte indonezijskog kuhara koji radi u koprivničkom restoranu, a ljubav ga je dovela u Glogovac, Putu: Nikad neću shvatiti zašto uz pohane lignje jedete kruh

I Putu Trisna Eri Saputra rodom je iz Indonezije, točnije rođen je i živio je na Baliju. Trisna inače na indonezijskom jeziku znači ‘dobar dečko’, a upravo takav Putu jest i upravo to je, između ostaloga, Marija Pravdić Saputra prepoznala u njemu.

Marija i Putu upoznali su se radeći na kruzeru, nakon što je Marija odlučila svoju bolju budućnost potražiti negdje drugdje, a ne u struci. Završila je Ekonomiju, točnije smjer Vanjsko-trgovinsko poslovanje, dok je s druge strane njena ljubav oduvijek bila kozmetika te je također radila i u dva kozmetička salona, no uvijek je smatrala da može više. I tako je otišla na brod. A danas Putu i ona žive u Glogovcu kao muž i žena, zajedno s Marijinim roditeljima Vesnom i Damirom te djedom Antunom.

Zašto su uopće odlučili pronaći svoju moguću sreću radeći na brodu te kako su se svojevremeno upoznali i zaljubili

Smatram da bi se mladi trebali više usuditi, nikad ne znaš kuda će te život odvesti. Ja sam se osobno našla na životnoj prekretnici kada sam morala birati između nekakve prosječne plaće i mogućnosti putovanja. Prošla sam cijelu Ameriku i Kanadu, no koliko god da sam radila i dobro zarađivala, uvijek sam se htjela vratiti u Hrvatsku, u Glogovac – rekla je Marija.

Foto: Ivan Balija
Iako je Putu naviknut na hranu u kojoj prevladava povrće, priznaje da mu slavonska kuhinja jako paše // Foto: Ivan Balija

Putu je bio kuhar na Baliju, a nakon što je odlučio otići na brod, ostao je u istom poslu. Za razliku od Marije, imao je drugačije razloge za odlazak na brod, a Marija kaže kako je osim niske plaće za kuhare na Baliju, jedan od njegovih razloga bio je i stjecanje novih kulinarskih vještina, znanja i dakako puno bolja financijska prilika nego na Baliju. Putu i Marija upoznali su se 2015. godine, no ne na način kako bi većina ljudi pomislila.

Zanimljivo je da se Putu i ja nismo upoznali “licem u lice”, već smo se upoznali preko Facebooka. Imali smo zajedničke prijatelje koji su nas pokušali spojiti i tako smo se počeli dopisivati. Doduše u tom trenutku početka dopisivanja ja sam bila na godišnjem odmoru, a kada sam se vratila natrag na posao, dogodilo se da više ni nismo bili na istom brodu – kaže Marija.

Foto: Ivan Balija
I dok je Marija svog supruga uvela u svijet kulena i suhih delicija te slavonskog čobanca, Putu još uvijek često kuha indonezijsku hranu // Foto: Ivan Balija

No, iako se još nisu niti vidjeli uživo, Putu je zatražio da ga premjeste na brod na kojem se nalazila Marija, odobrenje je stiglo i njihova je ljubav (uživo) počela 2016. godine. Godinu dana kasnije su se zaručili, a u listopadu 2018. godine su se vjenčali. Danas imaju kćer Luciju, staru, odnosno mladu, jednu godinu i tri mjeseca. A Putu u Koprivnici radi kao kuhar u jednoj koprivničkoj pizzeriji.

Kako to da su odlučili živjeti u Hrvatskoj, odnosno u Glogovcu, iako su kupili i kuću na Baliju koju ne namjeravaju prodati

– Puno smo razgovarali o stvaranju obitelji, o tome gdje ćemo tu obitelj početi stvarati, a ja sam mu rekla da bi bilo dobro da i on dođe malo u Hrvatsku, da ju vidi, jer ja sam na Baliju bila već nekoliko puta. Ne može čovjek stvarati percepciju o mjestu, ljudima, navikama, kulturi, ako sve to ne vidi iz prve ruke – kaže nam Marija, a s obzirom na činjenicu da Putu živi u Glogovcu u obiteljskoj kući njezinih roditelja, mora da mu se Hrvatska itekako sviđa.

Foto: Ivan Balija
Marija i Putu žive u kući Marijinih roditelja, a mama Vesna i otac Damir uživaju u zajedničkom životu i unučici Luciji // Foto: Ivan Balija

– Hrvatsku volim jer je tu puno manje ljudi nego na Baliju, ljudi su većinom dragi i dobri, a hrana je fina. Nije teška, ali istina je da meso prevladava u većini jela. U Indoneziji češće ipak miješamo povrće i meso, a povrće je to koje prevladava – govori nam Putu na engleskom jeziku. Obitelj Pravdić inače je rodom iz Vukovara, a Putu nam kaže kako je prvi put u životu probao suhe, dimljene, slavonske delicije upravo kad je upoznao Mariju, odnosno došao u Hrvatsku. Ipak, najdraže jelo mu je slavonski čobanac.

Nije mu trebalo dugo da se privikne na našu hranu, a činjenica da radi kao kuhar u jednoj koprivničkoj pizzeriji čisti je dokaz da se itekako privikao, jer gosti su zadovoljni. Putu je završio višu školu kuharstva na Baliju, odnosno Bali Hotel School, smjer internacionalno kuharstvo. Ipak, kako bi nam dočarao indonezijsku kuhinju Putu je na licu mjesta skuhao tradicionalno jelo iz njegova kraja pod nazivom Mi Goreng, jelo koje definitivno nije strano niti u našim krajevima. Ali, moramo priznati da je finije nego dok si ga mi sami radimo kod kuće.

Foto: Ivan Balija
Životni san ovog kuhara jest da otvori svoj restoran upravo u Hrvatskoj // Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Mi Goreng je jelo koje je Putu spravio ekipi portala ePodravina, a sastojci ovog jela nisu neuobičajeni za naše krajeve // Foto: Ivan Balija

– Mrkva, luk, češnjak, slatka i ljuta paprika, to su neke od osnova vaše kuhinje, a meni to nije strano. Tako da mi zasad vrlo dobro ide i kuhanje domaćih hrvatskih specijaliteta – objašnjava Putu i govori nam, doduše uz osmijeh, da mu je još uvijek nerazumljiva činjenica da Hrvati uz gotovo sve jedu kruh, pa će zato i zauvijek pamtiti jednu od češćih narudžbi, a to su pohane lignje i kruh uz njih.

Foto: Ivan Balija
Osim što uživa u kuhanju, Putu uživa i u dekoraciji svojih jela // Foto: Ivan Balija

Putu ima san za koji sam kaže da je teško ostvariv. Želi otvoriti svoj restoran. I jednog dana se nada da će to i napraviti iako ne zna jesu li ovdašnji ljudi spremni jesti indonezijsku hranu. I dok mi čekamo otvorenje njegova restorana, Marija nam objašnjava zašto još uvijek nisu krenuli u ostvarenje sna njezina muža.

– Mislim da naš mentalitet nije navikao na takvu vrstu prehrane, ali nije važno čak ni to, već želim da on u taj posao krene sam. U ovom trenutku on to ne može, već bi ja morala biti nosioc tvrtke jer on još uvijek čeka hrvatsko državljanstvo. Naime, Putu je pet godina na privremenom boravku, nakon toga mora podnijeti zahtjev za stalni boravak, a kada dobije to odobrenje onda može predati zahtjev za hrvatsko državljanstvo, s time da ne gubi indonezijsko – objašnjava Marija.

Foto: Ivan Balija
Malena Lucija ima 15 mjeseci, a u život svojih roditelja unijela je čistu sreću // Foto: Ivan Balija

S druge strane, iako se i Putu i Marija malo boje i ne znaju hoće li domaće stanovništvo jednog dana prihvatiti indonezijsku kuhinju, ono što je apsolutno bilo sigurno od prvog trenutka jest da su Marijini roditelji i cijela obitelj prihvatili I Putu Trisna kao njezina muža i člana obitelji.

– Putu je topla osoba, vrijedan je, a on i moji roditelji se slažu. Prihvatili su ga odmah i to mi je jako bitno – kaže Marija Pravdić Suputra, a njezina majka Vesna, držeći unuku Luciju u zagrljaju, se nadovezuje.

– Lijepo nam je i slažemo se svi. Drugačije je nego što je bilo kad je Marija bila na brodu, sad nam je kuća puna, ali je i ljepše. Srca su nam puna – kaže Vesna, Marijina majka. S druge strane Vesna nam objašnjava kako je u početku bilo znatiželjnih ljudi, bilo im je čudno, ali nikad nije čula nikakve negativne komentare.

Foto: Ivan Balija
Baka Vesna priznaje da su unuka Lucija, Marija i Putu obogatili njihove živote i više nego što su mogli zamisliti // Foto: Ivan Balija

Hrvatska je mala zemlja, a svaka regija ima svoju tradiciju. Bali je isto mali otok i dijeli se na sedam regija, a svaka regija ima svoj jezik. Upravo je i ta različitost koju Hrvatska nosi privukla Putua. Jer, istina je da je Bali prenapučen i da je, kako Marija i Putu kažu, Hrvatska bolji izbor za odrastanje njihove Lucije, definitivno je i sigurnija što se tiče financijskog dijela, iako je istina da mnogi mladi odlaze iz Hrvatske upravo zbog financijskog faktora. Malena Lucija je veselo i prelijepo biće, koje nas je svojim očima promatralo od početka do kraja. Marija nam objašnjava da ona i Putu s Lucijom pričaju na hrvatskom, engleskom i indonezijskom jeziku, a ona ih sa svojih godinu dana i tri mjeseca razumije na sva tri jezika. Jednog dana ako odluče otići živjeti na Bali vjeruju da će se Lucija vrlo brzo prilagoditi. No, o tome sad ne razmišljaju, niti će razmišljati. Svoju odluku su, unatoč kupljenoj kući na Baliju, donijeli i znaju i osjećaju da je ispravna.

Foto: Ivan Balija
Marija i Putu su se upoznavali oko godinu dana, a u tih godinu dana se nisu niti jednom vidjeli “licem u lice” // Foto: Ivan Balija

A što osjećaju jedno za drugo i što vole jedno na drugome, pitali smo ih za sam kraj.

– Putu je sušta suprotnost meni, ja sam otvorena, komunikativna, a on pak ne da nije komunikativan, ali je mirniji od mene. Staložen je, nema intenzivnih reakcija, nije sklon svađama. Onda kada sam shvatila da sam došla u fazu života kada bih željela upoznati svog životnog partnera, Putu me baš zbog tih osobina privukao, pasala mi je smirenost i trebao mi je netko tko me sluša i razumije – rekla je Marija i natuknula kako Putu ima moć da ju uvijek smiri.

– Srce, ima veliko i dobro srce. Prelijepa je. Razumije me. Prije nisam ni zamišljao da ću imati ženu koja nije iz moje zemlje, ali eto, imam ju i volim ju svim srcem – zaključuje Putu.

https://www.facebook.com/epodravina/videos/1140317146307609/

Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija

FOTO Podravci ozbiljno shvatili epidemiju. Na blagajnama dugi redovi, police s osnovnim namirnicama opustošene

Iako stručnjaci, vodeći ljudi trgovačkih lanaca i veliki proizvođači napominju kako nema potrebe za panikom i gomilanjem zaliha, nemoguće je ne primijetiti duge redove na blagajnama, gužvu na parkiralištima te nedostatak nekolicine namirnica na policama.

Obišli smo nekoliko velikih trgovina i zatekli sljedeće stanje.

Dakle, ispred prve primjetan je velik broj automobila. U samoj trgovini moguće je pronaći “rupe” na policama, i to na onima gdje se nalaze, primjerice, toaletni papir, papirnati ručnici, povrće, mesni proizvodi, mlijeko i mliječni proizvodi, ulje, tjestenine, riže, dezinfekcijska sredstva i povrće čije su kutije gotovo prazne. Sve navedeno potom završava na blagajnama gdje se stvaraju poprilično dugi redovi, pri čemu je – kako stoji na postavljenom znaku – važno držati jedan metar razmaka.

Foto: ePodravina

Brašno i tjestenina su, pak, nedostajali u drugoj trgovini među čijim smo policama napravili nekoliko koraka. Međutim, znatnije gužve nisu zabilježene, kao ni manjak proizvoda, što je zasigurno rezultat napornog rada zaposlenih.

Sličan je slučaj u trećoj velikoj trgovini. Toaletnog papira, recimo, ima više nego dovoljno, dok je manje tek mlijeka i, ponovno, tjestenine. Ali tome su, također, doskočili zaposleni, pripremivši palete s istima u blizini. Dodajmo i kako su mesni proizvodi malo po malo nestajali. Sada ih gotovo više uopće nema, kao ni konzerviranog graha, brašna i povrća.

četvrtoj trgovini broj kupaca neuobičajeno je velik. Konzerve, brašno i papirnati ručnici najčešće su napuštali istu. Ostaloga ne nedostaje.

Bugarska veleposlanica Genka Georgieva i križevački gradonačelnik Mario Rajn razmatrali moguću suradnju

0

Veleposlanica Bugarske Nj.E. Genka Georgieva posjetila je Koprivničko-križevačkoj županiju. Jedna od destinacija bili su, naravno, i Križevce.

U Maloj gradskoj vijećnici primio ju je gradonačelnik Mario Rajn s pročelnicima Ivanom Biškupom i Sandrom Novoselom. Razgovarali su o mogućnostima buduće gospodarske te kulturne suradnje, a tom je prilikom gradonačelnik istaknuo svoje zadovoljstvo posjetom istaknuvši kako su Križevci otvoreni za svaki vid suradnje.

Veleposlanicu je pratila savjetnica za trgovinske i ekonomske poslove. Zajedno su se nakon sastanka uputile u Gradski muzej u Križevcima gdje je moguća suradnja, ovoga puta na kulturnome planu, bila glavna tema.

FOTO Unatoč svim nedaćama, Koprivničanci su subotnje sunce iskoristili za šetnju gradom

Svakodnevni život naglo je usporio uslijed utjecaja koronavirusa. No nije stao.

K tome, subotnje jutro bilo je isprva pomalo oblačno s nešto nižom temperaturom. Ipak, kako smo se približavali otkucaju 12 sati, tako je sunce bilo sve jače. Koprivničanke i Koprivničanci izašli su van, popili kavu i posjetili trgovine kako bi se opskrbili namirnicama.

Koga je naš fotoaparat ulovio danas prijepodne, pogledajte u nastavku.

 

Direktor Podravke Marin Pucar poručio: Ne treba stvarati zalihe, proizvodnje rade normalno

0

Ministar financija Zdravko Marić jučer se sastao s proizvođačima hrane i predstavnicima trgovačkih lanaca. Razgovarali su o zalihama te poslali poruku kako hrane, lijekova i sirovina ima dovoljno, uzevši u obzir da su se ionako pripremili za turističku sezonu, piše tportal.hr.

Ujedno je potvrdio kako se potrošnja zaista povećala, no ponavlja kako nema potrebe za stvaranjem nepotrebnih zaliha.

Zdravko Marić
Zdravko Marić // Foto: Ivan Brkić

Direktor Podravke Marin Pucar potvrdio je kako Hrvatska neće ostati bez lijekova i hrane, apeliravši na građane.

– Ne treba stvarati zalihe jer sve proizvodnje rade normalno. Imamo višemjesečne zalihe sve jer smo se spremali za sezonu – potvrdio je Pucar Marićeve riječi-

Vrtić Tratinčica objavio savjete što reći djeci o koroni i kako se nositi s anksioznosti

Od sljedećeg tjedna škole i vrtići ne rade, a sve zbog prevencije i suzbijanja koronavirusa. Da bi se roditelji, ali i djeca koja znaju da se nešto događa, što lakše nosili s novonastalom situacijom, koprivnički vrtić Tratinčica objavio je naputke kako prebroditi dane pred nama:

ZA VAS
– izbjegavajte pretjerano izlaganje medijskim izvještajima
– pratite provjerene informacije i upute Kriznog stožera i Zavoda za javno zdravstvo
– odmaknite se od situacija i ljudi koji vas uznemiravaju zbog pričanja o korona virusu
– brinite o sebi: pravilno se hranite, izbjegavajte nezdrave navike,
dovoljno spavajte
– odvojite vrijeme kako biste se opustili od stresa (pogledajte film, čitajte, napravite kupku, meditirajte,…)

ZA DJECU
– pričajte s djecom o zdravim navikama
– podučite ih kako se mogu sama zaštiti od bakterija i virusa (preporuke ZZJZ – pranje ruku, kihanje u lakat, ne stavljanje
prstiju u usta i dr.) kako biste im pružili osjećaj kontrole koji je važan
– pričajte s njima o odgovornosti prema sebi i drugima
– neka vam ispričaju što ih muči
– pazite na razgovore koje vodite s drugim odraslima pred djetetom
– ograničite izloženost medijima (ali ne sakrivajte informacije jer time povećavate nesigurnost kod djece)
– ne inicirajte razgovore o smrtnosti ili drugim posljedicama
– zadržite svakodnevnu strukturu i rutinu
– vlastitim primjerom im pokažite kako se opustiti i nositi sa situacijom

S djecom je potrebno pričati što konkretnije, sažeto, bez detalja, vodeći računa da im treba dati informaciju, ali koja ih neće
opteretiti:
“Danas svi pričaju o koronavirusu, ispričaj mi što si ti čuo te kako to tebi zvuči? Ima li nešto što bi htio pitati?“
„Neki ljudi nose maske da se zaštite. Zbog toga mi pazimo i često peremo ruke. „
„Pranjem ruku, kihanjem u lakat možemo najbolje zaštiti sebe i druge.“
„Vidim da si zabrinut. Sjećaš se kad si bio bolestan, kašljao i kihao. Zatim si ozdravio.“
„Opasno je za ljude koji su i inače jako bolesni. Ali doktori čine sve da i njih zaštite.“

ŠTO RADITI U IZOLACIJI AKO SE U NJOJ NAĐETE
– budite u kontaktu sa svojim bližnjima preko socijalnih mreža, poruka i poziva
– stvorite svakodnevnu rutinu brige o sebi i djetetu
– zaposlite se stvarima koje vas vesele: čitajte, gledajte film, igrajte igre, pjevajte i sl…
– pronađite nešto za opuštanje
– ako ste u izolaciji bez djeteta objasnite mu da ga volite, da niste u opasnosti i da ovako brinete o sebi samome, ali i o njemu (Sjećaš se da nisi išao blizu mene ni kad sam zadnji put bio
bolestan)

VIDEO Ivica Katavić: Za vrijeme epidemije trgovci se neće igrati s dizanjem cijena, kupci bi to kaznili

U izdanju RTL-ovog Dnevnika gostovao je Ivica Katavić, vlasnik KTC-a i predsjednik Udruženja trgovine pri HGK. Pojača li se kriza – rekao je Katavić, a prenosi rtl.hr – u hrvatskim trgovinama prvo bi moglo nestati proizvoda koji dolaze s tržišta koja su najviše izložena koronavirusu.

– Kao što je talijansko tržište. Veseli me informacija da se Kina oporavlja od koronavirusa jer je puno proizvodnih tvrtki ovisno, prije svega, o ambalaži iz Kine. U prvom redu je to Italija zbog tjestenine i drugih proizvoda, ali nadam se da do toga neće doći – rekao je Katavić.

S obzirom da bi potražnja mogla rasti, a ponuda padati, dio građana strahuje da će rasti i cijene. No, Katavić je naglasio kako on može garantirati da KTC neće drastično dizati cijene, primjerice, kruha, mlijeka i jaja.

Ivica Katavić // Foto: Matija Gudlin
Ivica Katavić // Foto: Matija Gudlin

–  Mislim da se i kolege iz drugih trgovačkih lanaca ne bi igrali. Predugo smo svi stjecali trgovački ugled da bi ga jednim potezom srozali. To bi naši kupci znali kazniti. S druge strane, to bi se pročulo i mediji bi nas razapeli. Čisto sumnjam da bi se netko usudio igrati takvim potezom – smatra.

Vjeruje da će krilatica Kupujmo hrvatsko sada doći do izražaja.

– Jasno je da ako štitimo domaću, u ovom trenutku prehrambenu industriju, da štitimo sami sebe. Drago mi je bilo da je gospodin Pucar, čelni čovjek jedne od najvećih prehrambenih kompanija, dao izjavu da su oni spremni šest mjeseci bez problema održati snabdijevanje. Mislim da i mi trgovci im svojim načinom rada moramo osigurati da ta roba i nađe svoje kupce – zaključio je Katavić, aludirajući, naravno, na Podravku.

ONLINE NASTAVA Učenici će imati zadaću i testove, ocjene i neopravdane sate neće, a pripreme za maturu normalno se nastavljaju

0
Srednja škola Koprivnica // Foto: Matija Gudlin
Ilustracija // Foto: Matija Gudlin

Ministrica znanosti i obrazovanja Blaženka Divjak o sustavu poučavanja na daljinu kazala je kako su pravila ponašanja u virtualnoj učionici ista kao u školi, prenosi Index.hr.

Profesorima, učiteljima i drugim stručnjacima kazala je da pošalju linkove na svoje materijale jer im tjedno treba više od 300 uradaka u trajanju 10-15 minuta, pri čemu dio već imaju.

Objasnila je kako će sav materijal, uz televiziju, biti dostupan na YouTubeu i kasnije na HRTi, a moći će se gledati i u susjednim zemljama u kojima nema veće jezične razlike. Podsjetimo, nastava na daljinu za učenike od prvog do četvrtog razreda kreće u ponedjeljak u 8 sati, a više o tome pročitajte ovdje.

Jutarnji.hr je, pak, Ministarstvu obrazovanja postavio pitanja o internetskoj nastavi namijenjenoj višim razredima osnovne škole te srednjoškolcima. Kako pišu, taj će oblik nastave raditi putem sustava koji su već uspostavljeni u školama popt Teamsa, Yammera, Moodela i drugih, a potpuno će zaživjeti, prema riječima B. Divjak, u srijedu kada se obave sve pripreme.

Foto: Matija Gudlin
Blaženka Divjak // Foto: Matija Gudlin

Među ostalim, dobili su odgovore kako se pripreme za maturu normalno nastavljaju, zatim nemaju li roditelji kamo s djecom, ona mogu doći u školu jer će biti organizirano čuvanje, a učenici viših razreda osnovne škole i srednjoškolci nastavu će pratiti od kuće na svojim računalima ili tabletima ukoliko su dio Škole za život. Također, škole bi onima slabijeg imovinskog stanja trebale osigurati uređaje iz školskih rezervi ili besplatne SIM kartice za neograničeno korištenje interneta. Roditelji i učitelji trebaju redovito komunicirati, neopravdanih sati u klasičnom smislu neće biti, kao niti ocjena, dok zadaća, pa čak i svojevrsnih testova hoće. Za više detalja svakako posjetite Jutarnji.hr.

- Oglas -

Situacija s koronavirusom zbilja nije sjajna. No, super je što ljudi nisu izgubili smisao za humor, evo nekoliko memeova

0
PayDo parking aplikacija
Foto: Komunalac

Situacija s koronavirusom, naravno, nije bajna. Istovremeno, nije potrebno paničariti, već je nužno slušati i pridržavati se savjeta stručnjaka.

S druge strane, ohrabrujuće je što ljudi u ovakvoj situaciji nisu izgubili smisao za humor. Internetom kruže brojni memovi koji će vas nasmijati. A mi smo neke od njih prikupili na jednome mjestu.

Nadamo se kako se nitko neće uvrijediti, već iskreno nasmijati i kad nam nije do smijeha.

Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
Foto: Facebook
- Oglas -

Sportašica koja je stigla iz Rumunjske ima koronavirus, najavljen poseban režim za vozače kamiona

0
koronavirus ilustracija
Ilustracija

Članovi Nacionalnog stožera civilne zaštite obratili su se javnosti s novim informacijama o koronavirusu.

Ministar unutarnjih poslova Davor Božinović kazao je kako broj zaraženih raste u Hrvatskoj i Europskoj uniji, prenosi Index.hr. Objasnio je kako će uvesti poseban režim za hrvatske vozače kamiona koji donose robu u zemlju. Također, s vodstvom iz susjednih zemalja radi na tome da se promet roba odvija sa što manje ometanja. Dodao je kako policija provjerava drže li se osobe samoizolacije te apelirao na ljude da ne putuju jer je svaki odlazak novi rizik. K tome nije sigurno hoće li oni koji, primjerice, tijekom Uskrsa dođu u Hrvatsku, istu moći napustiti jer se režim vezan uz granice pooštrava.

Ujutro je bilo poznato 37 slučajeva. Sada je ministar zdravstva Vili Beroš potvrdio kako je zabilježen još jedan. Točnije, riječ je o sportašici koja se nedavno vratila s natjecanja u Rumunjskoj. Ravnateljica Klinike za infektivne bolesti Dr. Fran Mihaljević Alemka Markotić nadovezala se kako je sportašica, uz povišenu temperaturu, u dobrom stanju.

Ravnatelj Hrvatskog zavoda za javno zdravstvo Krunoslav Capak najavio je kako će gužve na granicama biti riješene. Prema Capaku, još trajne uzlazna putanja, dok će “ravna crta” biti dostignuta zaustavljanjem rasta broja oboljelih, odnosno kroz dva-tri tjedan. Potom će uslijediti pad, piše Index.hr

- Oglas -

FOTO/VIDEO Upoznajte indonezijskog kuhara koji radi u koprivničkom restoranu, a ljubav ga je dovela u Glogovac, Putu: Nikad neću shvatiti zašto uz pohane lignje jedete kruh

0
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija

I Putu Trisna Eri Saputra rodom je iz Indonezije, točnije rođen je i živio je na Baliju. Trisna inače na indonezijskom jeziku znači ‘dobar dečko’, a upravo takav Putu jest i upravo to je, između ostaloga, Marija Pravdić Saputra prepoznala u njemu.

Marija i Putu upoznali su se radeći na kruzeru, nakon što je Marija odlučila svoju bolju budućnost potražiti negdje drugdje, a ne u struci. Završila je Ekonomiju, točnije smjer Vanjsko-trgovinsko poslovanje, dok je s druge strane njena ljubav oduvijek bila kozmetika te je također radila i u dva kozmetička salona, no uvijek je smatrala da može više. I tako je otišla na brod. A danas Putu i ona žive u Glogovcu kao muž i žena, zajedno s Marijinim roditeljima Vesnom i Damirom te djedom Antunom.

Zašto su uopće odlučili pronaći svoju moguću sreću radeći na brodu te kako su se svojevremeno upoznali i zaljubili

Smatram da bi se mladi trebali više usuditi, nikad ne znaš kuda će te život odvesti. Ja sam se osobno našla na životnoj prekretnici kada sam morala birati između nekakve prosječne plaće i mogućnosti putovanja. Prošla sam cijelu Ameriku i Kanadu, no koliko god da sam radila i dobro zarađivala, uvijek sam se htjela vratiti u Hrvatsku, u Glogovac – rekla je Marija.

Foto: Ivan Balija
Iako je Putu naviknut na hranu u kojoj prevladava povrće, priznaje da mu slavonska kuhinja jako paše // Foto: Ivan Balija

Putu je bio kuhar na Baliju, a nakon što je odlučio otići na brod, ostao je u istom poslu. Za razliku od Marije, imao je drugačije razloge za odlazak na brod, a Marija kaže kako je osim niske plaće za kuhare na Baliju, jedan od njegovih razloga bio je i stjecanje novih kulinarskih vještina, znanja i dakako puno bolja financijska prilika nego na Baliju. Putu i Marija upoznali su se 2015. godine, no ne na način kako bi većina ljudi pomislila.

Zanimljivo je da se Putu i ja nismo upoznali “licem u lice”, već smo se upoznali preko Facebooka. Imali smo zajedničke prijatelje koji su nas pokušali spojiti i tako smo se počeli dopisivati. Doduše u tom trenutku početka dopisivanja ja sam bila na godišnjem odmoru, a kada sam se vratila natrag na posao, dogodilo se da više ni nismo bili na istom brodu – kaže Marija.

Foto: Ivan Balija
I dok je Marija svog supruga uvela u svijet kulena i suhih delicija te slavonskog čobanca, Putu još uvijek često kuha indonezijsku hranu // Foto: Ivan Balija

No, iako se još nisu niti vidjeli uživo, Putu je zatražio da ga premjeste na brod na kojem se nalazila Marija, odobrenje je stiglo i njihova je ljubav (uživo) počela 2016. godine. Godinu dana kasnije su se zaručili, a u listopadu 2018. godine su se vjenčali. Danas imaju kćer Luciju, staru, odnosno mladu, jednu godinu i tri mjeseca. A Putu u Koprivnici radi kao kuhar u jednoj koprivničkoj pizzeriji.

Kako to da su odlučili živjeti u Hrvatskoj, odnosno u Glogovcu, iako su kupili i kuću na Baliju koju ne namjeravaju prodati

– Puno smo razgovarali o stvaranju obitelji, o tome gdje ćemo tu obitelj početi stvarati, a ja sam mu rekla da bi bilo dobro da i on dođe malo u Hrvatsku, da ju vidi, jer ja sam na Baliju bila već nekoliko puta. Ne može čovjek stvarati percepciju o mjestu, ljudima, navikama, kulturi, ako sve to ne vidi iz prve ruke – kaže nam Marija, a s obzirom na činjenicu da Putu živi u Glogovcu u obiteljskoj kući njezinih roditelja, mora da mu se Hrvatska itekako sviđa.

Foto: Ivan Balija
Marija i Putu žive u kući Marijinih roditelja, a mama Vesna i otac Damir uživaju u zajedničkom životu i unučici Luciji // Foto: Ivan Balija

– Hrvatsku volim jer je tu puno manje ljudi nego na Baliju, ljudi su većinom dragi i dobri, a hrana je fina. Nije teška, ali istina je da meso prevladava u većini jela. U Indoneziji češće ipak miješamo povrće i meso, a povrće je to koje prevladava – govori nam Putu na engleskom jeziku. Obitelj Pravdić inače je rodom iz Vukovara, a Putu nam kaže kako je prvi put u životu probao suhe, dimljene, slavonske delicije upravo kad je upoznao Mariju, odnosno došao u Hrvatsku. Ipak, najdraže jelo mu je slavonski čobanac.

Nije mu trebalo dugo da se privikne na našu hranu, a činjenica da radi kao kuhar u jednoj koprivničkoj pizzeriji čisti je dokaz da se itekako privikao, jer gosti su zadovoljni. Putu je završio višu školu kuharstva na Baliju, odnosno Bali Hotel School, smjer internacionalno kuharstvo. Ipak, kako bi nam dočarao indonezijsku kuhinju Putu je na licu mjesta skuhao tradicionalno jelo iz njegova kraja pod nazivom Mi Goreng, jelo koje definitivno nije strano niti u našim krajevima. Ali, moramo priznati da je finije nego dok si ga mi sami radimo kod kuće.

Foto: Ivan Balija
Životni san ovog kuhara jest da otvori svoj restoran upravo u Hrvatskoj // Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Mi Goreng je jelo koje je Putu spravio ekipi portala ePodravina, a sastojci ovog jela nisu neuobičajeni za naše krajeve // Foto: Ivan Balija

– Mrkva, luk, češnjak, slatka i ljuta paprika, to su neke od osnova vaše kuhinje, a meni to nije strano. Tako da mi zasad vrlo dobro ide i kuhanje domaćih hrvatskih specijaliteta – objašnjava Putu i govori nam, doduše uz osmijeh, da mu je još uvijek nerazumljiva činjenica da Hrvati uz gotovo sve jedu kruh, pa će zato i zauvijek pamtiti jednu od češćih narudžbi, a to su pohane lignje i kruh uz njih.

Foto: Ivan Balija
Osim što uživa u kuhanju, Putu uživa i u dekoraciji svojih jela // Foto: Ivan Balija

Putu ima san za koji sam kaže da je teško ostvariv. Želi otvoriti svoj restoran. I jednog dana se nada da će to i napraviti iako ne zna jesu li ovdašnji ljudi spremni jesti indonezijsku hranu. I dok mi čekamo otvorenje njegova restorana, Marija nam objašnjava zašto još uvijek nisu krenuli u ostvarenje sna njezina muža.

– Mislim da naš mentalitet nije navikao na takvu vrstu prehrane, ali nije važno čak ni to, već želim da on u taj posao krene sam. U ovom trenutku on to ne može, već bi ja morala biti nosioc tvrtke jer on još uvijek čeka hrvatsko državljanstvo. Naime, Putu je pet godina na privremenom boravku, nakon toga mora podnijeti zahtjev za stalni boravak, a kada dobije to odobrenje onda može predati zahtjev za hrvatsko državljanstvo, s time da ne gubi indonezijsko – objašnjava Marija.

Foto: Ivan Balija
Malena Lucija ima 15 mjeseci, a u život svojih roditelja unijela je čistu sreću // Foto: Ivan Balija

S druge strane, iako se i Putu i Marija malo boje i ne znaju hoće li domaće stanovništvo jednog dana prihvatiti indonezijsku kuhinju, ono što je apsolutno bilo sigurno od prvog trenutka jest da su Marijini roditelji i cijela obitelj prihvatili I Putu Trisna kao njezina muža i člana obitelji.

– Putu je topla osoba, vrijedan je, a on i moji roditelji se slažu. Prihvatili su ga odmah i to mi je jako bitno – kaže Marija Pravdić Suputra, a njezina majka Vesna, držeći unuku Luciju u zagrljaju, se nadovezuje.

– Lijepo nam je i slažemo se svi. Drugačije je nego što je bilo kad je Marija bila na brodu, sad nam je kuća puna, ali je i ljepše. Srca su nam puna – kaže Vesna, Marijina majka. S druge strane Vesna nam objašnjava kako je u početku bilo znatiželjnih ljudi, bilo im je čudno, ali nikad nije čula nikakve negativne komentare.

Foto: Ivan Balija
Baka Vesna priznaje da su unuka Lucija, Marija i Putu obogatili njihove živote i više nego što su mogli zamisliti // Foto: Ivan Balija

Hrvatska je mala zemlja, a svaka regija ima svoju tradiciju. Bali je isto mali otok i dijeli se na sedam regija, a svaka regija ima svoj jezik. Upravo je i ta različitost koju Hrvatska nosi privukla Putua. Jer, istina je da je Bali prenapučen i da je, kako Marija i Putu kažu, Hrvatska bolji izbor za odrastanje njihove Lucije, definitivno je i sigurnija što se tiče financijskog dijela, iako je istina da mnogi mladi odlaze iz Hrvatske upravo zbog financijskog faktora. Malena Lucija je veselo i prelijepo biće, koje nas je svojim očima promatralo od početka do kraja. Marija nam objašnjava da ona i Putu s Lucijom pričaju na hrvatskom, engleskom i indonezijskom jeziku, a ona ih sa svojih godinu dana i tri mjeseca razumije na sva tri jezika. Jednog dana ako odluče otići živjeti na Bali vjeruju da će se Lucija vrlo brzo prilagoditi. No, o tome sad ne razmišljaju, niti će razmišljati. Svoju odluku su, unatoč kupljenoj kući na Baliju, donijeli i znaju i osjećaju da je ispravna.

Foto: Ivan Balija
Marija i Putu su se upoznavali oko godinu dana, a u tih godinu dana se nisu niti jednom vidjeli “licem u lice” // Foto: Ivan Balija

A što osjećaju jedno za drugo i što vole jedno na drugome, pitali smo ih za sam kraj.

– Putu je sušta suprotnost meni, ja sam otvorena, komunikativna, a on pak ne da nije komunikativan, ali je mirniji od mene. Staložen je, nema intenzivnih reakcija, nije sklon svađama. Onda kada sam shvatila da sam došla u fazu života kada bih željela upoznati svog životnog partnera, Putu me baš zbog tih osobina privukao, pasala mi je smirenost i trebao mi je netko tko me sluša i razumije – rekla je Marija i natuknula kako Putu ima moć da ju uvijek smiri.

– Srce, ima veliko i dobro srce. Prelijepa je. Razumije me. Prije nisam ni zamišljao da ću imati ženu koja nije iz moje zemlje, ali eto, imam ju i volim ju svim srcem – zaključuje Putu.

https://www.facebook.com/epodravina/videos/1140317146307609/

Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija
- Oglas -

FOTO Podravci ozbiljno shvatili epidemiju. Na blagajnama dugi redovi, police s osnovnim namirnicama opustošene

0
trgovine korona
Foto: ePodravina

Iako stručnjaci, vodeći ljudi trgovačkih lanaca i veliki proizvođači napominju kako nema potrebe za panikom i gomilanjem zaliha, nemoguće je ne primijetiti duge redove na blagajnama, gužvu na parkiralištima te nedostatak nekolicine namirnica na policama.

Obišli smo nekoliko velikih trgovina i zatekli sljedeće stanje.

Dakle, ispred prve primjetan je velik broj automobila. U samoj trgovini moguće je pronaći “rupe” na policama, i to na onima gdje se nalaze, primjerice, toaletni papir, papirnati ručnici, povrće, mesni proizvodi, mlijeko i mliječni proizvodi, ulje, tjestenine, riže, dezinfekcijska sredstva i povrće čije su kutije gotovo prazne. Sve navedeno potom završava na blagajnama gdje se stvaraju poprilično dugi redovi, pri čemu je – kako stoji na postavljenom znaku – važno držati jedan metar razmaka.

Foto: ePodravina

Brašno i tjestenina su, pak, nedostajali u drugoj trgovini među čijim smo policama napravili nekoliko koraka. Međutim, znatnije gužve nisu zabilježene, kao ni manjak proizvoda, što je zasigurno rezultat napornog rada zaposlenih.

Sličan je slučaj u trećoj velikoj trgovini. Toaletnog papira, recimo, ima više nego dovoljno, dok je manje tek mlijeka i, ponovno, tjestenine. Ali tome su, također, doskočili zaposleni, pripremivši palete s istima u blizini. Dodajmo i kako su mesni proizvodi malo po malo nestajali. Sada ih gotovo više uopće nema, kao ni konzerviranog graha, brašna i povrća.

četvrtoj trgovini broj kupaca neuobičajeno je velik. Konzerve, brašno i papirnati ručnici najčešće su napuštali istu. Ostaloga ne nedostaje.

- Oglas -

Bugarska veleposlanica Genka Georgieva i križevački gradonačelnik Mario Rajn razmatrali moguću suradnju

0
veleposlanica bugarske
Foto: Grad Križevci

Veleposlanica Bugarske Nj.E. Genka Georgieva posjetila je Koprivničko-križevačkoj županiju. Jedna od destinacija bili su, naravno, i Križevce.

U Maloj gradskoj vijećnici primio ju je gradonačelnik Mario Rajn s pročelnicima Ivanom Biškupom i Sandrom Novoselom. Razgovarali su o mogućnostima buduće gospodarske te kulturne suradnje, a tom je prilikom gradonačelnik istaknuo svoje zadovoljstvo posjetom istaknuvši kako su Križevci otvoreni za svaki vid suradnje.

Veleposlanicu je pratila savjetnica za trgovinske i ekonomske poslove. Zajedno su se nakon sastanka uputile u Gradski muzej u Križevcima gdje je moguća suradnja, ovoga puta na kulturnome planu, bila glavna tema.

- Oglas -

FOTO Unatoč svim nedaćama, Koprivničanci su subotnje sunce iskoristili za šetnju gradom

0
Foto: Ivan Balija
Foto: Ivan Balija

Svakodnevni život naglo je usporio uslijed utjecaja koronavirusa. No nije stao.

K tome, subotnje jutro bilo je isprva pomalo oblačno s nešto nižom temperaturom. Ipak, kako smo se približavali otkucaju 12 sati, tako je sunce bilo sve jače. Koprivničanke i Koprivničanci izašli su van, popili kavu i posjetili trgovine kako bi se opskrbili namirnicama.

Koga je naš fotoaparat ulovio danas prijepodne, pogledajte u nastavku.

 

- Oglas -

Direktor Podravke Marin Pucar poručio: Ne treba stvarati zalihe, proizvodnje rade normalno

0
Foto: Matija Gudlin
Marin Pucar // Foto: Matija Gudlin

Ministar financija Zdravko Marić jučer se sastao s proizvođačima hrane i predstavnicima trgovačkih lanaca. Razgovarali su o zalihama te poslali poruku kako hrane, lijekova i sirovina ima dovoljno, uzevši u obzir da su se ionako pripremili za turističku sezonu, piše tportal.hr.

Ujedno je potvrdio kako se potrošnja zaista povećala, no ponavlja kako nema potrebe za stvaranjem nepotrebnih zaliha.

Zdravko Marić
Zdravko Marić // Foto: Ivan Brkić

Direktor Podravke Marin Pucar potvrdio je kako Hrvatska neće ostati bez lijekova i hrane, apeliravši na građane.

– Ne treba stvarati zalihe jer sve proizvodnje rade normalno. Imamo višemjesečne zalihe sve jer smo se spremali za sezonu – potvrdio je Pucar Marićeve riječi-

- Oglas -

Vrtić Tratinčica objavio savjete što reći djeci o koroni i kako se nositi s anksioznosti

0
ING
Ilustracija // ingimage.com

Od sljedećeg tjedna škole i vrtići ne rade, a sve zbog prevencije i suzbijanja koronavirusa. Da bi se roditelji, ali i djeca koja znaju da se nešto događa, što lakše nosili s novonastalom situacijom, koprivnički vrtić Tratinčica objavio je naputke kako prebroditi dane pred nama:

ZA VAS
– izbjegavajte pretjerano izlaganje medijskim izvještajima
– pratite provjerene informacije i upute Kriznog stožera i Zavoda za javno zdravstvo
– odmaknite se od situacija i ljudi koji vas uznemiravaju zbog pričanja o korona virusu
– brinite o sebi: pravilno se hranite, izbjegavajte nezdrave navike,
dovoljno spavajte
– odvojite vrijeme kako biste se opustili od stresa (pogledajte film, čitajte, napravite kupku, meditirajte,…)

ZA DJECU
– pričajte s djecom o zdravim navikama
– podučite ih kako se mogu sama zaštiti od bakterija i virusa (preporuke ZZJZ – pranje ruku, kihanje u lakat, ne stavljanje
prstiju u usta i dr.) kako biste im pružili osjećaj kontrole koji je važan
– pričajte s njima o odgovornosti prema sebi i drugima
– neka vam ispričaju što ih muči
– pazite na razgovore koje vodite s drugim odraslima pred djetetom
– ograničite izloženost medijima (ali ne sakrivajte informacije jer time povećavate nesigurnost kod djece)
– ne inicirajte razgovore o smrtnosti ili drugim posljedicama
– zadržite svakodnevnu strukturu i rutinu
– vlastitim primjerom im pokažite kako se opustiti i nositi sa situacijom

S djecom je potrebno pričati što konkretnije, sažeto, bez detalja, vodeći računa da im treba dati informaciju, ali koja ih neće
opteretiti:
“Danas svi pričaju o koronavirusu, ispričaj mi što si ti čuo te kako to tebi zvuči? Ima li nešto što bi htio pitati?“
„Neki ljudi nose maske da se zaštite. Zbog toga mi pazimo i često peremo ruke. „
„Pranjem ruku, kihanjem u lakat možemo najbolje zaštiti sebe i druge.“
„Vidim da si zabrinut. Sjećaš se kad si bio bolestan, kašljao i kihao. Zatim si ozdravio.“
„Opasno je za ljude koji su i inače jako bolesni. Ali doktori čine sve da i njih zaštite.“

ŠTO RADITI U IZOLACIJI AKO SE U NJOJ NAĐETE
– budite u kontaktu sa svojim bližnjima preko socijalnih mreža, poruka i poziva
– stvorite svakodnevnu rutinu brige o sebi i djetetu
– zaposlite se stvarima koje vas vesele: čitajte, gledajte film, igrajte igre, pjevajte i sl…
– pronađite nešto za opuštanje
– ako ste u izolaciji bez djeteta objasnite mu da ga volite, da niste u opasnosti i da ovako brinete o sebi samome, ali i o njemu (Sjećaš se da nisi išao blizu mene ni kad sam zadnji put bio
bolestan)

- Oglas -

VIDEO Ivica Katavić: Za vrijeme epidemije trgovci se neće igrati s dizanjem cijena, kupci bi to kaznili

0

U izdanju RTL-ovog Dnevnika gostovao je Ivica Katavić, vlasnik KTC-a i predsjednik Udruženja trgovine pri HGK. Pojača li se kriza – rekao je Katavić, a prenosi rtl.hr – u hrvatskim trgovinama prvo bi moglo nestati proizvoda koji dolaze s tržišta koja su najviše izložena koronavirusu.

– Kao što je talijansko tržište. Veseli me informacija da se Kina oporavlja od koronavirusa jer je puno proizvodnih tvrtki ovisno, prije svega, o ambalaži iz Kine. U prvom redu je to Italija zbog tjestenine i drugih proizvoda, ali nadam se da do toga neće doći – rekao je Katavić.

S obzirom da bi potražnja mogla rasti, a ponuda padati, dio građana strahuje da će rasti i cijene. No, Katavić je naglasio kako on može garantirati da KTC neće drastično dizati cijene, primjerice, kruha, mlijeka i jaja.

Ivica Katavić // Foto: Matija Gudlin
Ivica Katavić // Foto: Matija Gudlin

–  Mislim da se i kolege iz drugih trgovačkih lanaca ne bi igrali. Predugo smo svi stjecali trgovački ugled da bi ga jednim potezom srozali. To bi naši kupci znali kazniti. S druge strane, to bi se pročulo i mediji bi nas razapeli. Čisto sumnjam da bi se netko usudio igrati takvim potezom – smatra.

Vjeruje da će krilatica Kupujmo hrvatsko sada doći do izražaja.

– Jasno je da ako štitimo domaću, u ovom trenutku prehrambenu industriju, da štitimo sami sebe. Drago mi je bilo da je gospodin Pucar, čelni čovjek jedne od najvećih prehrambenih kompanija, dao izjavu da su oni spremni šest mjeseci bez problema održati snabdijevanje. Mislim da i mi trgovci im svojim načinom rada moramo osigurati da ta roba i nađe svoje kupce – zaključio je Katavić, aludirajući, naravno, na Podravku.

- Oglas -
×